Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
(Bekçiler) "Size kendi resulleriniz apaçık belgelerle-delillerle gelmedi mi?" derler. Onlar "Evet (geldi)" derler. (O zaman bekçiler) "Öyleyse siz (kendiniz yalvarıp) dua edin" derler. Oysa kafirlerin duası 'boşuna yönelişten' başkası değildir. (40-Mü'min 50)
kâlû
: dediler
e ve lem teku
: ve olmadı mı
te'tî-kum
: size geldi
rusulu-kum
: sizin resûlleriniz
bi el beyyinâti
: beyyinelerle, belgelerle, delillerle
kâlû
: dediler
belâ
: evet
kâlû
: dediler
fe
: artık, öyleyse
ud'û
: dua edin, yalvarın
ve mâ
: ve değil
duâu el kâfirîne
: kâfirlerin duası
illâ
: sadece, den başka
fî
: içinde
dalâlin
: dalâlet
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.