5-Mâide Suresi | 33. Ayet « Önceki Ayet | Sonraki Ayet »
Sure Ayet
اِنَّمَا جَزٰٓؤُا الَّذ۪ينَ يُحَارِبُونَ اللّٰهَ وَرَسُولَهُ وَيَسْعَوْنَ فِي الْاَرْضِ فَسَاداً اَنْ يُقَتَّلُٓوا اَوْ يُصَلَّـبُٓوا اَوْ تُقَطَّعَ اَيْد۪يهِمْ وَاَرْجُلُهُمْ مِنْ خِلَافٍ اَوْ يُنْفَوْا مِنَ الْاَرْضِۜ ذٰلِكَ لَهُمْ خِزْيٌ فِي الدُّنْيَا وَلَهُمْ فِي الْاٰخِرَةِ عَذَابٌ عَظ۪يمٌۙ
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
 
Allah'a ve resulüne karşı savaş açanların ve yeryüzünde fesada koşanların (bozgunculuğa çaba harcalayanların) cezası ancak öldürülmeleri, asılmaları ya da elleriyle ayaklarının çaprazca kesilmesi veya (bulundukları) yerden sürülmeleridir. Bu onlar için dünyadaki zillettir (aşağılanmadır), ahirette ise onlar için büyük bir azab vardır.
(5-Mâide 33)
 
innemâ : ancak
cezâû : ceza
ellezîne yuhâribûne : o harp edenler, savaşanlar
allâhe ve resûle-hu : Allâh (cc.) ve O'nun Resulu ile
ve yes'avne fî el ardı : ve yeryuzunde çalışırlar
fesâden : fesad - bozgun
en yukattelû : öldürülmeleri
ev yusallebû : veya asılmaları
ev tukattaa eydî-him : veya ellerinin kesilmesi
ve erculu-hum : ve ayaklarının
min hılâfin : çaprazdan
ev yunfev : veya sürülmeleri
min el ardı : o yerden
zâlike lehum : bu onların
hızyun fî ed dunyâ : dünyada bir rezillik
ve lehum fî el âhırati : ve onlar için âhirette vardır
azâbun azîmun : büyük azap
 
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.

Adı ve Soyadı (*)

E-mail (varsa)

Sorunuz (*)

Kalan Karakter: [ ]

Güvenlik Kodu (*) Toplama işleminin sonucunu yazınız
3 1 =


(*) Zorunlu
Etiketler:

İnsan Dergisi

,