Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Ey iman edenler, sizden önce kendilerine Kitab verilenlerden dininizi alay ve oyun (konusu) edinenleri ve kafirleri veli-dost edinmeyin. Eğer inanıyorsanız, Allah'tan korkup-sakının. (5-Mâide 57)
yâ eyyuhâ
: ey!
ellezîne âmenû
: yaşarken Allâh'a ulaşmayı, teslim olmayı dileyenler
lâ tettehızû
: edinmeyin
ellezîne ettehazû
: edinen kimseler
dîne-kum
: dininizi
huzuven ve leiben
: eğlence, alay ve oyun
min ellezîne
: o kimselerden
ûtû el kitâbe
: kitab verildiler
min kabli-kum
: sizden önce
ve el kuffâra
: ve kâfirler
evliyâe
: veliler, dostlar
ve ittekû allâhe
: ve Allâh'a karşı takva sahibi olun
in kuntum
: eğer siz ...iseniz
mu'minîne
: mü'minler, îmân edenler
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.