7-A'râf Suresi | 71. Ayet « Önceki Ayet | Sonraki Ayet »
Sure Ayet
قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌۜ اَتُجَادِلُونَن۪ي ف۪ٓي اَسْمَٓاءٍ سَمَّيْتُمُوهَٓا اَنْتُمْ وَاٰبَٓاؤُ۬كُمْ مَا نَزَّلَ اللّٰهُ بِهَا مِنْ سُلْطَانٍۜ فَانْتَظِرُٓوا اِنّ۪ي مَعَكُمْ مِنَ الْمُنْتَظِر۪ينَ
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
 
(Hud) "Artık sizin üzerinize Rabbinizden bir azab ve gazab gerekli kılındı (kesinleşti). Allah'ın kendileri hakkında hiçbir ispatlı delil indirmediği ve sizin ile babalarınızın (düzüp uydurarak) isimlendirdiği birtakım isimler (düzme ilahlar) adına mı benimle mücadele ediyorsunuz? Öyleyse bekleyedurun, şüphesiz ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim."
(7-A'râf 71)
 
kâle : dedi
kad : olmuş, oldu, olmuştur
vakaa : vaki oldu, vuku buldu
aleykum : sizin üzerinize
min rabbi-kum : Rabbinizden
ricsun : azab
ve gadabun : ve öfke
e tucâdilûne-nî : benimle mücâdele mi ediyorsunuz
fî esmâin : isimler hakkında
semmeytumû-hâ : onu isimlendirdiniz
entum : siz
ve âbâu-kum : ve babalarınız, atalarınız
mâ nezzele Allâhu : Allah indirmedi
bi-hâ : ona
min sultânin : hüccetten, burhandan, delilden (bir şey), bir delil
fe intezırû : artık bekleyin
in-nî : muhakkak ki ben
mea-kum : sizinle birlikte, beraber
min el muntezırîne : bekleyenlerden
 
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.

Adı ve Soyadı (*)

E-mail (varsa)

Sorunuz (*)

Kalan Karakter: [ ]

Güvenlik Kodu (*) Toplama işleminin sonucunu yazınız
1 2 =


(*) Zorunlu
Etiketler:

İnsan Dergisi

,