46-Ahkaf Suresi | 8. Ayet « Önceki Ayet | Sonraki Ayet »
Sure Ayet
اَمْ يَقُولُونَ افْتَرٰيهُۜ قُلْ اِنِ افْتَرَيْتُهُ فَلَا تَمْلِكُونَ ل۪ي مِنَ اللّٰهِ شَيْـٔاًۜ هُوَ اَعْلَمُ بِمَا تُف۪يضُونَ ف۪يهِۜ كَفٰى بِه۪ شَه۪يداً بَيْن۪ي وَبَيْنَكُمْۜ وَهُوَ الْغَفُورُ الرَّح۪يمُ
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
 
Yoksa "Onu uydurdu" mu diyorlar? De ki "Eğer onu ben uydurmuşsam, Allah tarafından bana gelecek hiçbir şeyi tutmaya-engellemeye sizin gücünüz yetmez. O, sizin (Kur'an hakkında) ne taşkınlıklar yapmakta olduğunuzu iyi bilendir. Benimle sizin aranızda şahid olarak O yeter. O Gafur'dur (çok bağışlayandır), Rahim'dir (rahmetiyle çok esirgeyendir)."
(46-Ahkaf 8)
 
em : mi, yoksa, veya
yekûlûne : derler, diyorlar
ifterâ-hu : onu uydurdu
kul : de
in iftereytu-hu : eğer onu uydursaydım
fe : o zaman, o taktirde
lâ temlikûne : siz tutamazsınız, mani olamazsınız
: bana
min allahi : Allah'tan
şey'en : bir şey
huve : o
a'lemu : daha iyi bilir, en iyi bilir
bi mâ : şeyi, şeyleri
tufîdûne : taşkınlık yapıyorsunuz, lâfa dalıyorsunuz
fî-hi : onun hakkında
kefâ : kâfi, yeter
bi-hi : ona
şehîden : şahit olarak
beynî ve beyne-kum : benimle sizin aranızda
ve huve : ve o
el gafûr : gafurdur
er rahîmu : rahîmdir
 
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.

Adı ve Soyadı (*)

E-mail (varsa)

Sorunuz (*)

Kalan Karakter: [ ]

Güvenlik Kodu (*) Toplama işleminin sonucunu yazınız
1 4 =


(*) Zorunlu
Etiketler:

İnsan Dergisi

,