Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Allah sizinle din konusunda savaşmayanlara, sizi yurtlarınızdan sürüp-çıkarmayanlara iyilik yapmanızdan ve onlara adaletli davranmanızdan sizi yasaklamaz. Çünkü Allah adaletli olanları sever. (60-Mümtehine 8)
lâ yenhâ-kum(u)
: sizi nehyetmez, yasaklamaz
allâhu
: Allah
an ellezîne
: o kimselerden, onlardan
lem yukâtilû-kum
: sizinle savaşmadılar
fî ed dîni
: dînde, dîn hakkında
ve lem yuhricû-kum
: ve sizi çıkarmadılar
min diyâri-kum
: diyarlarınızdan, yurtlarınızdan
en teberrû-hum
: onlara iyilik yapmanız
ve tuksitû
: ve adaletli davranmanız
ileyhim
: onlara
inne
: muhakkak
allâhe
: Allah
yuhibbu
: sever
el muksitîne
: adaletli olanlar, adaletle davrananlar
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.