98-Beyyine Suresi | 8. Ayet « Önceki Ayet |
Sure Ayet
جَزَٓاؤُ۬هُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْر۪ي مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُ خَالِد۪ينَ ف۪يهَٓا اَبَداًۜ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُۜ ذٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
 
Rableri katında onların mükafatı, içinde ebedi kalıcılar olmak üzere altından ırmaklar akan Adn cennetleridir. Allah onlardan razı-hoşnut olmuştur, kendileri de O'ndan razı-hoşnut olmuşlardır. İşte bu (güzel akibet) Rabbinden huşu (saygı dolu korku) duyan kimse içindir.
(98-Beyyine 8)
 
cezâu-hum : onların karşılığı, mükâfatı
inde : yanında, katında
rabbi-him : onların Rab'leri
cennâtu : cennetler
adnin : adn
tecrî : akar
min tahti-hâ : onun altından
el enhâru : nehirler
hâlidîne : kalacak olanlar
fî-hâ : orada
ebeden : ebediyyen, devamlı
radıye allâhu : Allah razı oldu
an-hum : onlardan
ve radû : ve razı oldu
an-hu : ondan
zâlike : işte bu
li : için
men : kim, kimse
haşiye : huşû duydu
rabbe-hu : onun Rabbi
 
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.

Adı ve Soyadı (*)

E-mail (varsa)

Sorunuz (*)

Kalan Karakter: [ ]

Güvenlik Kodu (*) Toplama işleminin sonucunu yazınız
1 1 =


(*) Zorunlu
Etiketler:

İnsan Dergisi

,