60-Mümtehine Suresi | 1. Ayet Sonraki Ayet »
Sure Ayet
يَٓا اَيُّهَا الَّذ۪ينَ اٰمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا عَدُوّ۪ي وَعَدُوَّكُمْ اَوْلِيَٓاءَ تُلْقُونَ اِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِ وَقَدْ كَفَرُوا بِمَا جَٓاءَكُمْ مِنَ الْحَقِّۚ يُخْرِجُونَ الرَّسُولَ وَاِيَّاكُمْ اَنْ تُؤْمِنُوا بِاللّٰهِ رَبِّكُمْۜ اِنْ كُنْتُمْ خَرَجْتُمْ جِهَاداً ف۪ي سَب۪يل۪ي وَابْتِغَٓاءَ مَرْضَات۪ي تُسِرُّونَ اِلَيْهِمْ بِالْمَوَدَّةِۗ وَاَنَا۬ اَعْلَمُ بِمَٓا اَخْفَيْتُمْ وَمَٓا اَعْلَنْتُمْۜ وَمَنْ يَفْعَلْهُ مِنْكُمْ فَقَدْ ضَلَّ سَوَٓاءَ السَّب۪يلِ
Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
 
Ey iman edenler. Benim de düşmanım, sizin de düşmanınız olanları veliler-dostlar edinmeyin. Siz onlara sevgi gösteriyorsunuz oysa onlar haktan size gelene küfretmişlerdir. Rabbiniz olan Allah'a inanmanızdan dolayı Resulü de, sizi de (yurtlarınızdan) sürüp-çıkarıyorlar. Eğer siz Benim yolumda cihad etmek ve Benim rızamı aramak amacıyla çıkmışsanız, onlara karşı hala nasıl sevgi gösterirsiniz? Ben sizin gizlemekte olduklarınızı da, açığa vurduklarınızı da bilirim. Sizden kim bunu yaparsa, doğru yoldan sapmış olur.
(60-Mümtehine 1)
 
yâ eyyuhâ : ey
ellezîne âmenû : âmenû olanlar, ölmeden önce Allah'a ulaşmayı dileyenler
lâ tettehizû : yapmayın, edinmeyin
aduvvî : düşmanlarım
ve aduvve-kum : ve sizin düşmanlarınız
evliyâe : velîler, dostlar
tulkûne : ilka ediyorsunuz (dostluk ilka ediyorsunuz, muhabbet besliyorsunuz)
ileyhim : onlara
bi el meveddeti : muhabbet ile, sevgi ile
ve kad : ve olmuştu
keferû : inkâr ettiler
bi mâ câe-kum : size gelen şeyi
min el hakkı : Hakk'tan
yuhricûne : çıkarıyorlar
er resûle : resûl
ve iyyâ-kum : ve sizi
en tû'minû : inanmanız
bi allâhi : Allah'a
rabbi-kum : Rabbiniz
in kuntum : eğer siz iseniz
harectum : siz çıktınız
cihâden : cihad
fî sebîlî : benim yolumda
ve ibtigâe : ve aradı, arzu eti, istedi
mardâtî : benim razı olmam, benim rızam
tusirrûne : sır veriyorsunuz
ileyhim : onlara
bi el meveddeti : muhabbet ile, sevgi ile
ve ene : ve ben
a'lemu : bilirim
bi mâ ahfeytum : gizlediğiniz şeyleri
ve mâ a'lentum : ve (aleni olan) açığa vurduğunuz şeyler
ve men : ve kim
yef'al-hu : onu yapar
min-kum : sizden
fe : o taktirde
kad dalle : sapmış olur
sevâe es sebîli : yolun seviyesi, yolun ortası, doğru yol
 
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.

Adı ve Soyadı (*)

E-mail (varsa)

Sorunuz (*)

Kalan Karakter: [ ]

Güvenlik Kodu (*) Toplama işleminin sonucunu yazınız
5 1 =


(*) Zorunlu
Etiketler:

İnsan Dergisi

,