Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
Size ne oluyor ki, Resul sizi Rabbinize iman etmeye çağırıp dururken Allah'a iman etmiyorsunuz? Oysa O sizden kesin bir söz almıştı. Eğer mü'min iseniz (sözünüzü gerçekleştirin). (57-Hadid 8)
ve mâ lekum
: ve size ne (oluyor)
lâ tu'minûne
: îmân etmiyorsunuz
bi allâhi
: Allah'a
ve er resûlu
: ve resûle
yed'û-kum
: sizi davet ediyor, çağırıyor
li tu'minû
: îmân etmeniz için
bi rabbi-kum
: Rabbinize
ve kad
: ve olmuştu
ehaze
: aldı
mîsâka-kum
: sizin misakiniz
in
: eğer
kuntum
: siz oldunuz
mu'minîne
: mü'minler
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.