Hata! Lütfen tarayıcınızın ayarlarını kontrol edip daha sonra tekrar deneyin.
O gün mü'min erkeklerle mü'min kadınları, nurları önlerinde ve sağlarında (cennete ışık değil nur hızıyla) koşup-giderken görürsün. (Onlara) "Bugün sizin müjdeniz, içinde ebedi kalıcılar olarak altından ırmaklar akan cennetlerdir" (denilir). İşte en büyük 'kurtuluş ve mutluluk' budur. (57-Hadid 12)
yevme
: o gün
terâ
: görürsün
el mu'minîne
: mü'min erkekler
ve el mu'minâti
: ve mü'min kadınlar
yes'â
: koşar
nûru-hum
: onların nurları
beyne
: arasında
eydî-him
: onların elleri
ve
: ve
bi
: ile
eymâni-him
: onların sağları
buşrâ-kum
: sizin müjdeniz
el yevme
: o gün
cennâtun
: cennetler
tecrî
: akar
min tahti-hâ
: onun altından
el enhâru
: nehirler
hâlidîne
: ebediyyen kalacak olanlar
fî-hâ
: içinde, orada
zâlike
: işte bu
huve
: o
fevzu
: kurtuluş
el azîmu
: en büyük
Türkçe ve kelime mealiyle ilgili bir ikazınız
veya ayetlerle ilgili önemli bir sorunuz varsa ( sorunuza açıklık getirerek ) lütfen bize iletiniz.